Pier Paolo Pasolini
È triste. La polemica contro
il PCI andava fatta nella prima metà
del decennio passato. Siete in ritardo, figli.
E non ha nessuna importanza se allora non eravate ancora nati...
Adesso i giornalisti di tutto il mondo (compresi
quelli delle televisioni)
vi leccano (come credo ancora si dica nel linguaggio
delle Università) il culo. Io no, amici.
Avete facce di figli di papà.
Buona razza non mente.
Avete lo stesso occhio cattivo.
Siete paurosi, incerti, disperati
(benissimo) ma sapete anche come essere
prepotenti, ricattatori e sicuri:
prerogative piccoloborghesi, amici.
Quando ieri a Valle Giulia avete fatto a botte
coi poliziotti,
io simpatizzavo coi poliziotti!
Perché i poliziotti sono figli di poveri.
Vengono da periferie, contadine o urbane che siano.
Quanto a me, conosco assai bene
il loro modo di esser stati bambini e ragazzi,
le preziose mille lire, il padre rimasto ragazzo anche lui,
a causa della miseria, che non dà autorità.
La madre incallita come un facchino, o tenera,
per qualche malattia, come un uccellino;
i tanti fratelli, la casupola
tra gli orti con la salvia rossa (in terreni
altrui, lottizzati); i bassi
sulle cloache; o gli appartamenti nei grandi
caseggiati popolari, ecc. ecc.
E poi, guardateli come li vestono: come pagliacci,
con quella stoffa ruvida che puzza di rancio
fureria e popolo. Peggio di tutto, naturalmente,
e lo stato psicologico cui sono ridotti
(per una quarantina di mille lire al mese):
senza più sorriso,
senza più amicizia col mondo,
separati,
esclusi (in una esclusione che non ha uguali);
umiliati dalla perdita della qualità di uomini
per quella di poliziotti (l’essere odiati fa odiare).
Hanno vent’anni, la vostra età, cari e care.
Siamo ovviamente d’accordo contro l’istituzione della polizia.
Ma prendetevela contro la Magistratura, e vedrete!
I ragazzi poliziotti
che voi per sacro teppismo (di eletta tradizione
risorgimentale)
di figli di papà, avete bastonato,
appartengono all’altra classe sociale.
A Valle Giulia, ieri, si è cosi avuto un frammento
di lotta di classe: e voi, amici (benché dalla parte
della ragione) eravate i ricchi,
mentre i poliziotti (che erano dalla parte
del torto) erano i poveri. Bella vittoria, dunque,
la vostra! In questi casi,
ai poliziotti si danno i fiori, amici.
[...]
http://www.pierpaolopasolini.it/il_pci_ai_giovani.htm
ピアパオロパソリーニ
悲しいです。に対する論争
PCIは前半に行われました
過去10年間の。あなたは遅れています、子供たち。
そして、あなたがまだ生まれていなくても関係ありません...
現在、世界中のジャーナリスト(
テレビのもの)
彼らはあなたを舐めます(私はまだ言語を信じています
大学の)お尻。友達じゃない。
お父さんの子供の顔があります。
良い人種は嘘をつかない。
あなたは同じ悪い目をしています。
あなたは恐ろしく、不確実で、絶望的です
(素晴らしい)でもあなたはどうするか知っている
いじめ、脅迫、安全:
ブルジョアの特権、友人。
昨日、Valle Giuliaで戦いを始めたとき
警官と
私は警官に同情しました!
なぜなら、警官は貧しい人々の子どもだからです。
彼らは郊外であっても、田舎であっても都市であってもです。
私に関しては、私は非常によく知っています
子供やティーンエイジャーである彼らの方法、
貴重な千リラ、まだ少年だった父親、
権威を与えない不幸のため。
ポーターまたはテンダーとしての硬化した母親、
鳥のような病気のために。
多くの兄弟、小屋
赤いセージのある庭の中(土の中)
その他、小包);低音
下水道で;または大型ホテルのアパート
人気のあるフラットブロックなど等
そして、彼らが服を着るときにそれらを見てください:ピエロのように、
配給の匂いがするその粗い生地で
オフィスと人々。もちろん、すべての最悪
そして、それらが軽減される心理状態
(月4万リラ):
笑顔なしで
世界とのこれ以上の友情、
分離、
除外(同等ではない除外);
男性の質の低下に屈辱
警官のそれのために(憎まれることは一つの憎しみになります)。
彼らはあなたの年齢、親愛なる親愛なる20歳です。
私たちは明らかに警察の制度に反対します。
しかし、司法に対してそれを取り、あなたが表示されます!
警官の男の子
(選ばれた伝統の)神聖なフーリガン主義のために
リソルジメント)
お父さんの息子の、あなたはbeatられました、
他の社会階級に属します。
昨日、Valle Giuliaには断片がありました
階級闘争の:そして、あなた、友人(側にいるが
理由)あなたは金持ちだった、
一方、警官(側にいた
間違っていた)貧しい人々でした。したがって、美しい勝利
あなたのもの!これらの場合、
警官は自分たちに花を贈ります。
[...]
0 Comments:
コメントを投稿
<< Home